The Nida Institute continues the line of publications inspired by the work of its namesake, Eugene A. Nida (1914-2011). The Institute has agreements with established publishing houses: Edizioni di storia e Letteratura, and the Society of Biblical Literature. Through these publishing houses the Institute offers a journal, translation; a monograph series on the History of Bible Translation; a Dictionary of Bible Translation (DBT); conference proceedings; and a Translation Classics in Translation Series.
A newly launched journal, translation, positions the Nida School of Translation Studies as a center of translation studies research and periodical publishing.
Through the History of Bible Translation monograph series, edited volumes of collected essays, and the much-anticipated Dictionary of Bible Translation (DBT forthcoming, 2012), the Nida Institute publishes titles that investigate and summarize the wide-ranging issues that shape contemporary understandings of Bible translation.
As a complement to the HBT monograph series, the Translation Classics in Translation (TCT) Series offers a broader collection of translation studies materials. The series editors select volumes on the basis of their generally recognized importance to translation studies and with a desire to expand their influence and readership.
The Nida Institute aims to provide selectively published proceedings of its conferences and symposia. Two publications are currently available: Similarity and Difference in Translation (2004), edited by S. Arduini and R. Hodgson and Translation and the Machine (2008), edited by Steve Berneking and Scott Elliott