Translation, Identity and Heterogeneity
University of San Marcos, Lima, Peru
The theme of the Lima Conference, Translation, Identity and Heterogeneity, takes on a special urgency today because communication, language, and translation have found new frames of reference in a post-modern world characterized by globalization, immigration, and localization. The Lima Conference explored many aspects of this theme, including translation and minority languages, translation and the emergence of new languages (creoles, pidgins, street-languages), translation and boundaries, translation and inner cultural space, and translation and cultural mediation.
The plenary speakers were Edwin Gentzler (University of Mass Amherst), Elsa Tamez (United Bible Societies, Costa Rica), and Carlos Garcia-Bedoya Maguina (University of San Marcos, Lima).